Lección 8: Los Principios de interpretación bíblica | Fundamentos bíblicos para la vida

Lección 8: Los Principios de interpretación bíblica

En la Lección Siete, nos enteramos de que la Biblia tiene la autoría divina y humana. Aunque Dios es la fuente de la Escritura, que utilizó a los hombres a escribir. Con el fin de comunicar su mensaje a la humanidad, Dios ha providencialmente supervisado la producción, recopilación y preservación de la Biblia. El éxito de la comunicación de cualquier mensaje, ya sea de Dios o del hombre, requiere una interpretación correcta. La interpretación es el proceso que le permite a uno entender el significado intencional del autor.

[El significado implícito es también conocida como "la intención del autor", es decir, el mensaje que el autor original a su audiencia a recibir. La principal tarea del intérprete es volver a este significado y construir su interpretación a partir de ahí. Hacer esto es importante porque un texto no puede significar lo que nunca en serio. Es decir, uno no debe tratar de conseguir algo de un texto que el autor nunca la intención de estar allí.]

Por lo general, no piensan en los principios de interpretación, porque los usamos de forma natural. Nos entendemos de forma automática el autor pretende decir porque estamos familiarizados con el lenguaje del autor, las costumbres y circunstancias. La Biblia, sin embargo, fue escrito hace miles de años por los hombres que viven en culturas muy diferentes a las nuestras. Por lo tanto, deben esforzarse en aplicar conscientemente los diversos principios de interpretación que inconscientemente usamos todos los días.

[Las reglas o principios de interpretación que se llama hermenéutica. ]

El método correcto de interpretación se denomina interpretación literal o normal. La aplicación coherente de los principios de interpretación normal rendimiento interpretaciones coherentes. [El enfoque normal / literal / literaria puede manejar con éxito cualquier tipo de literatura bíblica. No es necesario cambiar de método de interpretación al cambiar a una forma literaria diferente] diferentes interpretaciones del mensaje de la Biblia existe porque no todos los intérpretes de esta lección se explican los principios bíblicos de interpretación basada en los siguientes hechos. "Jugar con las mismas reglas.":

1. Toda comunicación tiene un contexto histórico.

2. Toda comunicación tiene un contexto literario.

3. Toda comunicación tiene un contexto gramatical.

I. Toda comunicación tiene un contexto histórico.

Cada libro de la Biblia fue escrita en un momento determinado en un lugar determinado para un propósito particular. Estos factores y otros similares constituyen el contexto histórico de un libro.

A. Interpretar cada texto bíblico a la luz de su propósito.

Cada autor tiene un propósito para escribir lo que escribe. Su público, su tema, y ​​su tono de voz son algunos de los factores que reflejan su propósito. Por lo tanto, con el fin de entender el significado de un texto, se debe determinar el propósito del autor.

[La audiencia por escrito al = que, = tema de qué se trata; tono = el carácter del texto. Las diferencias en la intención del autor podría explicar algunas de las diferencias en los relatos evangélicos, por ejemplo.]

1. El propósito de un libro puede ser declarado.

Les escribo estas cosas a ustedes que creen en el nombre del Hijo de Dios, para que sepáis que tenéis vida eterna. 1 Juan 5:13 [Ver también Juan 20:31]

2. El propósito de un libro puede ser implícita. [Es decir, hay indicios. ]

a. El propósito puede ser implícitos en estas afirmaciones en el libro.

Estoy maravillado de que tan pronto os hayáis el que os llamó por la gracia de Cristo, para seguir un evangelio diferente. Gálatas 1:06 (ver también 3:1 y 6:12.)

Se desprende de estas y otras declaraciones en el libro que Gálatas fue escrito para atacar a la falsa enseñanza que amenazaba con ganar a los creyentes de Galacia.

b. El propósito pueda inferirse de lo que se sabe sobre el autor y el destinatario (s) del libro.

Por ejemplo, Pablo escribió dos cartas a Timoteo. En el primero, explícitamente su propósito:

Me dirijo a usted a fin de que estas instrucciones. . . usted sabrá cómo hay que comportarse en la casa de Dios. 1 Timoteo 3:14

Aunque Pablo no declaró su propósito en la segunda carta, es fácil reconocer como señalando la relación entre Pablo y Timoteo se ve en 1 Timoteo (Véase también Hechos 16:01 5.). A la luz de Pablo "mentor" con Timoteo, con el fin de su segunda carta está clara: preparar a Timoteo a asumir mayores responsabilidades directivas en el ministerio de Pablo llega a su fin (2 Timoteo 2:1 7 y 8 de 4:1).

Nota: Este punto se asume que se puede determinar el autor y / o beneficiarios. A menudo, estos se expresan en el texto. En los casos en que no lo son, un buen estudio bíblico y / o comentario será muy útil. Las recomendaciones para estos y otros recursos se incluirán en la lección nueve.

B. Interpretar cada texto bíblico a la luz de su cronología. [Es decir, el marco temporal]

Como se indicó en la Lección Siete, Dios no produjo la Biblia de una vez. Por el contrario, la Biblia fue compuesta en un período de 1.600 años. Además, el último libro de la Biblia fue escrita hace casi 1.900 años! Por lo tanto, con el fin de reconocer el significado intencional del autor, se debe colocar un libro determinado en el período de tiempo en que fue escrita. A menudo se puede determinar esto por las declaraciones hechas en el libro sobre hechos y / o personas sobre las que se conocen fechas. Una vez más, un buen estudio bíblico o un comentario es útil.

[Por ejemplo, cuando Lucas cuenta la historia sobre el nacimiento de Jesús, se da la fecha diciendo que era gobernador, que era del César, etc Al encontrar las fechas de estas personas conocidas o eventos, que pueden datar con exactitud la cuenta. Esto es especialmente importante para la datación de los acontecimientos del Antiguo Testamento.]

C. Interpretación de cada texto bíblico a la luz de su geografía.

La mayoría de nosotros vivimos a miles de kilómetros de los lugares donde se llevó a cabo eventos de la Biblia. Por lo tanto, debe estar familiarizado con la geografía de la Biblia. También es útil para aprender sobre el terreno de las tierras bíblicas. Atlas de la Biblia son recursos valiosos para este tipo de información.

D. Interpretar cada texto bíblico a la luz de su cultura.

El pensamiento moderno y el comportamiento son diferentes de las de los tiempos bíblicos. Además, hay diferencias culturales entre grupos de personas mencionados en la Escritura. Por ejemplo, la cultura romana de los tiempos de Pablo era totalmente diferente de la cultura hebrea de los días de Moisés. Por lo tanto, es importante entender la cultura detrás de un texto.

[Por ejemplo, varios pasajes del NT frente a si es o no está bien comer carne sacrificada a los ídolos. Esta práctica era una cuestión cultural que los primeros cristianos tuvieron que hacer frente. No lo sabemos. Así que tenemos que determinar si algo es o no específicamente dirigida al entorno cultural del primer siglo, o si el principio es eterno. Esto es a menudo claro, pero a veces muy difíciles. Un libro sobre los usos y costumbres de los tiempos bíblicos y de las tierras es útil en este sentido. ]

II. Toda comunicación tiene un contexto literario.

Además de la ambientación histórica, la interpretación se ve influenciada por factores literarios. La Biblia utiliza varias formas literarias y figuras retóricas que el intérprete debe tener en cuenta para interpretar correctamente un texto.

A. Interpretar cada texto bíblico a la luz de su forma literaria.

La Biblia contiene varias formas de literatura, como la poesía, narraciones, proverbios, parábolas, y las letras. Cada uno de estos deben ser interpretados en consecuencia. Por ejemplo, pasajes narrativos describen las acciones de otros, mientras que las epístolas a menudo prescriben las acciones para los demás. Por lo tanto, Hechos 1:12 14 (narrativa) describe el hecho de que los discípulos fueron a Jerusalén. Sin embargo, no se lo dirá a otros a hacerlo. Por otro lado, la carta de Pablo a los Romanos (epistolar) [una epístola es una carta] establece las acciones para nosotros:

[O] FFER vuestros cuerpos en sacrificio vivo, santo y agradable a Dios. Romanos 12:1

[Entender la forma literaria de un texto es muy importante porque a interpretar las diferentes formas de diferentes maneras. Usted no puede manejar todas las partes de la Biblia de la misma manera. Es decir, que no interpretan un poema (como los Salmos) de la misma manera como lo hace la narración histórica (como en Hechos).]

B. Interpretar cada texto bíblico a la luz de sus figuras de dicción.

La comunicación humana normal a menudo emplea figuras retóricas como metáforas. Por ejemplo, uno podría decir: "Mi boca está en llamas", si acaba de degustar algo muy caliente. En Juan 10:07, Jesús dijo: "Yo soy la puerta." Obviamente, Jesús estaba usando una metáfora para hacer un punto. Al igual que la boca no está realmente en llamas, Jesús no es en realidad una puerta. Literal (o normal) la interpretación tiene en cuenta aquellos lugares donde la Biblia emplea figuras retóricas.

[Jesús usó las figuras del discurso todo el tiempo. Él dijo, "Yo soy la puerta", y "Yo soy el buen pastor", pero en realidad no era /, literalmente, una puerta o un pastor. Que estaba describiendo una cosa en términos de otra cosa. El método literal / normal de la interpretación da cabida a tales figuras del lenguaje.]

III. Toda comunicación tiene un contexto gramatical.

La diferencia entre el idioma original de un libro de la Biblia y el idioma de los lectores modernos crea un obstáculo adicional a la interpretación. Sin embargo, uno puede superar esta aplicando las siguientes reglas de interpretación:

A. Interpretar cada texto bíblico a la luz de su idioma original.

Como se mencionó en la lección Siete, la Biblia fue escrita en hebreo y griego (y una pequeña porción en arameo). Como la mayoría de las personas no saben idiomas, se debe consultar a una buena traducción que convierte el idioma original en el idioma propio.

[En cierto modo, si usted no sabe hebreo y griego, que están a merced de la traducción que usted utiliza. Por eso es tan importante para obtener una traducción precisa y comprensible. También puede ser beneficioso para comparar dos o tres versiones de traducir un texto problemático. Pastores y maestros pasan gran parte del esfuerzo para aprender hebreo y griego, para que puedan manejar con mayor precisión la Palabra de Dios.]

Un principio importante a tener en cuenta al interpretar el lenguaje de las Escrituras es que una palabra puede significar solamente una cosa en un contexto determinado. Si este no fuera el caso, la comunicación sería imposible debido a que cualquier palabra puede significar cualquier cosa.

[Por ejemplo, se da por sentado que cuando digo "perro" me refiero al animal peludo de cuatro patas que ladra. Si, cuando digo "perro" me refiero a "fruta loops", entonces tenemos un problema. La comunicación efectiva sólo puede ocurrir cuando los altavoces / escritores y oyentes / lectores están de acuerdo en el significado general de las palabras. Palabras como "correr" puede tener muchos significados, pero el contexto general le dice lo que esas palabras significan. Es por eso que entender el contexto es tan importante.]

B. Interpretar cada texto bíblico a la luz de sus grandes unidades gramaticales.

Toda la comunicación se compone de frases. Oraciones, sin embargo, son sólo una parte de una cadena más grande gramaticales: palabras, frases, oraciones, párrafos, capítulos y libros. Así, la interpretación de una determinada palabra, frase, oración o párrafo depende de las otras unidades más amplio del que forma parte.

[Por lo tanto, puede ser necesario para entender un versículo o párrafo anterior antes de poder llegar a la correcta interpretación del versículo que usted está tratando de averiguar.]

C. Interpretación de cada libro de la Biblia a la luz de su contexto bíblico general.

Ya que la Biblia en su conjunto tiene un solo autor, la mayor unidad lógica de un texto bíblico es toda la Biblia. Contexto bíblico general se refiere a su contenido y tiempo. Es decir, un libro en particular de la Biblia cabe en el mensaje general de la Biblia y fue escrito en un momento determinado dentro de despliegue progresivo de la revelación bíblica de Dios.

Recapitulación y revisión

En esta lección, hemos aprendido:

1. Toda comunicación tiene un contexto histórico. Interpretar un texto bíblico de acuerdo a su propósito, tiempo, lugar y cultura.

2. Toda comunicación tiene un contexto literario. Interpretar un texto bíblico de acuerdo a su forma literaria y figuras retóricas.

3. Toda comunicación tiene un contexto gramatical. Interpretar un texto bíblico de acuerdo a su idioma original y las grandes unidades gramaticales.

Aprender a Vivir

Usted y su familia acaban de mudarse a una nueva comunidad y han comenzado la búsqueda de una nueva iglesia. Usted está decidido a encontrar una iglesia predicando la Biblia. Un domingo por la mañana se visita una iglesia cuyo pastor es un orador interesante y dinámico. Esa mañana él está hablando de Jueces 16, la historia de Sansón. En su sermón, afirma que el compromiso de Sansón y la pérdida de poder espiritual representa el pecado que el pueblo de Dios caen en la actualidad. Cada mechón de pelo de Sansón que Dalila cortó representó un paso de compromiso. El primer bloqueo de pelo era su santificación, el segundo fue su separación, y así sucesivamente. Por el momento está terminado el sermón, cada una de las siete cerraduras de Sansón se hizo un símbolo de la pérdida de fuerza espiritual.

[Esto es lo que llamamos una interpretación alegórica. Detalles del texto han sido asignados significados que el texto no justifica. ]

Evaluar este sermón de contestar las siguientes preguntas:

1. ¿Hay alguna indicación de que el autor de los jueces significó que los bloqueos representan estos pasos cuando el texto fue escrito? No

2. ¿Qué tipo de literatura es este texto? Narrativa

3. Por lo tanto, este pasaje fue escrito para prescribir la acción para nosotros? No

4. Cuyo mensaje se comunicará este sermón? Del pastor

5. Dado que el pastor predica su propio mensaje en lugar de la Palabra de Dios, ¿qué puede concluir acerca de la búsqueda de una iglesia predicando la Biblia? Su búsqueda no ha terminado.

Si te gusta este post y me gustaría recibir las actualizaciones de este blog, por favor, suscríbase a nuestro feed. Suscríbete por RSS

Deja un comentario


Juventud
Lecciones de Escuela Domingo | Individual Escuela Dominical Lecciones | Devocionales | Talleres
La apologética , el ateísmo , Distintivos Bautistas , Historia Bautista , formación básica en los principios bíblicos , Fundamentos Bíblicos para la Vida (Teología Sistemática) ,